ハッピー・バースディ
daemon3: 森博嗣の TOOLBOXと関係あるはずがないのだが、偶然家人が買ってきた
を読んだ。ディの場合は、ギィとかピィとかとは少々状況が異なる。一般には明らかにデーやデイとは違う読み方を意図した記法だからだ。まさか本当に「バースディ」と読んでほしくてこういうタイトルを付けているとは思えないんだが、ビジュアル重視ということなんだろうか?
Googleで「バースディ」を検索すると「バースデー」も「バースデイ」も全部引っかかる (6,530,000件)。このうち、どちらも出てこないのは264件。
コメント